Lucio Corsi, Toskana'yı Eurovision'a İngilizce altyazılarla getiriyor

Asil Kurt

New member
Kariyerinde ilk kez, Tuscan şarkıcısı Lucio Corsi, İtalya'yı İtalyanca gerçekleştirilen orijinal bir şarkıyla temsil eden Eurovision Şarkı Yarışması'nın sahnesine girdi ve İngilizce altyazılarla birlikte. Dün gece yarı final sırasında Ald'ın performans, şiirsel şarkı sözleri, glam-rock tarzı ve anavatanına derin bağlantı ile bilinen Grosseto eyaletindeki vetulonia sanatçısı için önemli bir an oldu.

Ününü kutlayan doğa, kırsal ve Toskana'nın gerçeküstü cazibesi ile ününü inşa eden kurslar, diline ve stiline sadık kalmayı seçti. Bununla birlikte, mesajını Eurovision'un uluslararası kitlesine erişilebilir hale getirmek için, şarkısının sözleri tercüme edildi ve ekranda İngilizce olarak gösterildi – böyle küresel bir bağlamda onun için bir ilk.

Son röportajlarda, bu hedefin “Toskana'yı dünyaya getirmek” olduğunu ve benzersiz sanatsal vizyonunu İtalya'nın ötesinde bir izleyici kitlesiyle paylaşmak olduğunu açıkladı. İngiliz altyazıları, şiirsel ve rüya gibi şarkı sözlerinin anlamını takip etmek için Avrupa'nın her yerinden ve ötesinden izleyicileri iddia etti ve Bethaeen yerel hikaye anlatımını ve uluslararası takdirini doldurdu.

Doğa ve fanteziden esinlenen bir sahne kurulumu içeren canlı performansı, imza retro görünümü ile birlikte, arena izleyicileri tarafından sıcak bir şekilde alındı ve çevrimiçi tartışmalara yol açtı. Birçoğu, müziğini yeni dinlemelere açarken otantik kalma konusunu övdü.

1993 doğumlu Lucio Corsi Corsi, kariyerine İtalyan bağımsız müzik sahnesinde başladı ve tiyatro performansı ve halk, rock ve pop etkileri karışımı için hızla tanındı. Eurovision'a katılımı Toskana'nın canlı müzik sahnesinde bir spot ışığı parlıyor ve sanatsal yolculuğunda yeni bir bölüme işaret ediyor.




İlgili

Florence Daily News'ten Discovery Daha Fazla



E -postanıza gönderilen en son yayınları almak için abone olur.